[VOCALOIDs + Trans] Manga: KOKORO Part 2/2

posted on 28 Nov 2009 14:15 by yu13th in MyTranslated

ขอโทษที่ช้าฮะ พอดีว่าเราลำไส้อักเสบน่ะฮะ เพิ่งจะดีขึ้น orz...

โรงบาลประเทศไทยงี่เง่า...คนไข้มาตั้งแต่ 7 โมงกว่า ตารางบอกหมอมาก 8 โมง หมอดันมาจริงๆ 9.30

พยาบาลก็ไม่กล้าโทรตามอีก...

จนเราจากปวดมาก จนดีขึ้นมาระดับนึงเลยทีเดียว orz (ถ้าหายเลยจะดีมาก จะไม่ได้ไม่ต้องรอหมออีก)

กับข้าวโรงบาลไม่อร่อย...

แต่ไมโลร้อนของพยาบาลหอมมาก =w=...

และ

"หลีกเลี่ยงอาหารย่อยยากนะครับ เพราะเดี๋ยวไม่ย่อยจะปวดกว่าเก่า"

แต่ ให้ยาลดกรดตูมาทำม๊ายยยยยยยยยยยยยยยยยยยย มันก็ไม่ย่อยกว่าเก่าเซ่

จบเถอะ...

+ ------------- +

(ก๊อปแปะ)

ขอออกตัวก่อนว่าเราไม่ได้เรียนสายญี่ปุ่นและไม่เคยเรียนญี่ปุ่นที่ไหนเลย
อาศัยประสบการณ์กระจิดริดล้วนๆ

การแปลมังงะนี้จึงอาจมีส่วนผิดไม่มากก็น้อย
 
อนุญาตให้แจกได้ แต่กรุณาเดรดิตกลับ
และไม่อนุญาตให้ Hotlink ภาพ หรือโฮสต์ใดๆ เด็ดขาด
 
ป.ล.หากเห็นคำผิด/แปลผิด/เขียนผิด/วางรูปประโยคผิด
กรุณาบอกด้วยนะฮะ จะได้แก้ไข
ขอบคุณฮะ
 
Kagamine Rin - Kokoro
 
Kagamine Len - Kokoro-Kiseki
 + ------------- +
 
สำหรับผู้ที่ไม่ได้อ่านตอนที่แล้ว
คลิก > [KOKORO Part1/2]
 
ตอนนี้ยาวกว่าตอนแรกเท่านึง...ขอโทษนะฮะที่แบ่งได้อุบาทว์ขนาดนี้

 















เอฟเฟคน่าเกลียดมาก เพราะทำเอง ขออภัย...



 

Omake

 สม... เล็นเอ๊ย 55+

+ ------------- +

Download >> [THAI-Trans: Manga VOCALOIDs - KOKORO.rar]

ขอบคุณที่ติดตามฮะ

แล้วก็

ขอบคุณ TravoltaP ผู้แต่ง Kokoro และ ZyunP ผู้แต่ง Kokoro Kiseki

ขอบคุณ Arihara Ema ซังผู้วาดมังงะนี้นะฮะ

+ ------------- +

สุดท้ายหลังจาก ทวิตเตอร์เก่าเรามันซี้ม่องเท่งไปแล้ว เราเลยเปิดทวิตฯ ใหม่

ไปตามนักร้องนิโก้ (กร๊ากกกก)

> http://twitter.com/yuyu74 นะฮะ

อ่านยังไงก็ได้ แต่ห้ามอ่านว่า ยูยู่! จะอ่าน ยูยู หรือ ยูยุ ก็ตามใจ

+ ------------- +

แล้วพบกันใหม่ฮะ!
(*´▽`*)ノ

Comment

Comment:

Tweet

โหวว สุดยอดเลย

อ่านจบแล้วนำ้ตาซึม...

#23 By จุด on 2011-05-21 22:06

แง๊ๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆ
ไม่ว่ากี่ทีก็กินใจค่าาา
ขอบคุณมากๆเลยนะค๊าา

#22 By Hakurairu,,* on 2011-01-26 18:50

ซึ้ง T^T
ขอบคุณที่มาแปลให้ฟังค่ะ (นั่งร้องไห้ T T)

#21 By B★M ∞ Li3W on 2010-08-07 13:27

ชอบมากเลย ซึ้ง

น้ำตาซึม

#20 By *~IChiChan~* on 2010-03-30 20:31

เเม่เจ้า....
อ่านเเล้วขนลุกเลยอ่ะ
ท่านรองเเปลจากยุ่นเลยหรอคะ?...
เมพขิงๆอ่ะ T^Tb
ชอบภาพสุดท้ายเน้อ~

ขอเเอดเลยเน้อ ดร๊วบบบ!/โดนถีบ

#19 By benihime on 2010-03-14 17:20

แงงงงงงง ฮือออออออออออ~

เศร้าอ่าาาาาาา อ๊าคคคคคคคคคคคคคค

ตรงนี้น่ะ เอาออกไปเถอะ หมดอารมณ์เลยให้ตายสิ = =

V
V
V
เอฟเฟคน่าเกลียดมาก เพราะทำเอง ขออภัย...

#18 By ๛•Âkira-taÑ•๛ on 2010-03-14 16:58

ซึ้งใจจัง T^T

#17 By • : ★ AKIRA ★ : • on 2010-02-11 13:28

โฮกกกกกกก เก่งจังยู

อ่านล่ะเศร้า

แต่ฮา ช่วงนึง ที่ยูแอบคอมเม้น 555

#16 By ♪ ๐PoupeE๐ ♪ on 2009-12-04 12:52

ตามมาอ่านต่อแล้วจ้าาา
น้ำตาจะไหล ซึ้งมากมาย
คำผิด ใช่ตรง โวเคลอยด์ รึเปล่านะ
(อันนี้ลุคไม่แน่ใจนะ กว๊าก อีนี่ช่างจับผิด)
ขอบคุณที่แปลมาให้อ่านน้าา
ขำที่เลนบอกว่า ให้เรียก ป๊ะป๋า 555

ดูแลตัวเองเรื่องสุขภาพมาก ๆ นะ ยู
ส่วนทวิตเตอร์ เล็ทโกส์ ฟอลโลว์ นิโก้นิโก้ ซิงเกอร์ โอ้วว~~

ซึ้ง....

ยิ่งฟังเพลง ยิ่งอิน

#14 By PinkApple ™ on 2009-11-29 17:43

ซึ้งมากกกกกกกก

น้ำตาไหลพรากกกกกกกก

#13 By ◆404found_ on 2009-11-29 16:26

เหอๆ ซึ้งหลายครับconfused smile
ซึ้งมาก


แต่รูปสุดท้ายนั่นมันอะไรกัน !!sad smile

#11 By MaY[u] on 2009-11-28 21:52

อ่าาาา การ์ตูนแถมมม
ฮาา

#10 By น้องยุ้ย_Eroi*2 on 2009-11-28 20:47

เย่ ตอนต่อออกแล้ว
เพลงโคโคโระนี่ ฟังกี่ทีก็ซึ้ง พอเป็นคอมมิดก็สุดยอด
ขอบคุณสำหรับคำแปลค่ะ

ว่าแต่ลำไส้อักเสบ??? ขอให้หายเร็ว ๆ จ้า
รักษาสุขภาพด้วยน่อ

#9 By - on 2009-11-28 19:01

ซึ้งค่ะซึ้งๆ> <
ขอบคุณที่เอามาแปลให้นะค๊า~

#8 By นังหมู~~ on 2009-11-28 18:22

โฮกก ซึ้งง TT TT

ชอบเพลงนี้มากมาย

แปลได้ขนาดนี้ก็เก่งแล้วจ้า

^_________________^

#7 By ★ ナ イ ス ☆ on 2009-11-28 17:51

เห็นโอมาเกะแล้วนึกถึงท่านทามากิ...

โอรังเล่ม 11 ออกซะที...ฮือออออออ TTTwTTT

(คนละเรื่องแล้ววว)

ขอบคุณสำหรับคำแปล

หายไว ๆ นะตะเอง...

#6 By None on 2009-11-28 17:47

น่ารักดีค่ะ เรียกปะป๋าก็ดีนะ อิอิ

อ่านแล้วซึ่งเลย เราชอบเพลงนี้มากๆ

ตอนดูครั้งแรกน้ำตาซึ้มเลย

ยังก็ชอบคู่นี้นะ โหวตให้เลยจ้าาาา

Hot! Hot!

#5 By oajii on 2009-11-28 15:49

โอ้ว เก่งจังเลยยยยยยยยยยHot! Hot! Hot!

เราเล่นเกมภาษามา10กว่าปียังแปลไม่ค่อยจะออกเลย ให้ตายสิ

เห็นแล้วก็อยากวาดแฟนอาร์ทมิคุcry cry

#4 By D.K. on 2009-11-28 15:06

ซึ้งโคตรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรรร

ขอสกรีมหน่อยเหอะ

โอว ฮาตรง omake ก๊ากกกกกกกกก

#3 By MAKOUTO on 2009-11-28 14:51

โฮก มันซึ้งมาก TwT
ขอบคุณที่แปลมาให้ฟังค่ะ >w<
สิไ้ห้
รู้สึกว่าเล็นหล่อ
5555
ชอบโอมาเกะขิงๆ

#1 By --Paraminon-- on 2009-11-28 14:25

[ゆうゆ] ยูยุ not ยูยู่!!! View my profile